Dual av lärare

Det arabiska ordet för lärare skrivs ﻣُﺪَﺭِّﺱ och uttalas mudarris.

I dual skrivs ordet ﻣُﺪَﺭِّﺳَﺎﻥِ och uttalas mudarrisaani.

Dual används för att ange att det finns två av något. Du känner igen dual genom att ordet slutar på aani.

ﻣُﺪَﺭِّﺱ
mudarris
maskulinum singular
ﻣُﺪَﺭِّﺳَﺎﻥِ
mudarrisaani
maskulinum dual

Dualböjningar av lärare

Arabiska ord kan böjas utifrån kasus (nominativ, ackusativ, genitiv) och bestämdhet (bestämd och obestämd form). Här kan du se hur du böjer 'lärare' i singular. Ordets dualform kan förstås också böjas utifrån kasus och bestämdhet. Nedan ser du hur 'lärare' böjs i dual.

ﻣُﺪَﺭِّﺳَﺎﻥِ
mudarrisaani
maskulinum singular
nominativ obestämd form
ﻣُﺪَﺭِّﺳَﻴﻦِ
mudarrisayni
maskulinum singular
ackusativ obestämd form
ﻣُﺪَﺭِّﺳَﻴﻦِ
mudarrisayni
maskulinum singular
genitiv obestämd form
ﺍَﻟﻤُﺪَﺭِّﺳَﺎﻥِ
almudarrisaani
maskulinum singular
nominativ bestämd form
ﺍَﻟﻤُﺪَﺭِّﺳَﻴﻦِ
almudarrisayni
maskulinum singular
ackusativ bestämd form
ﺍَﻟﻤُﺪَﺭِّﺳَﻴﻦِ
almudarrisayni
maskulinum singular
genitiv bestämd form

Som du ser är kasusböjningarna enkla för dual. Ordet slutar på aani i nominativ (ordets grundform) och på ayni i både ackusativ och genitiv.

Femininum dual av lärare

Det arabiska ordet för lärare finns i både maskulinum och femininum. Medan formen för maskulinum dual på aani så slutar formen för femininum dual på ataani

ﻣُﺪَﺭِّﺱ
mudarris
maskulinum singular
ﻣُﺪَﺭِّﺳَﺎﻥِ
mudarrisaani
maskulinum dual
ﻣُﺪَﺭِّﺳَﺘَﺎﻥِ
mudarrisataani
femininum dual

Nedan ser du hur 'lärare' böjs i femininum dual utifrån kasus och bestämdhet. Kasusböjningarna enkla även för femininum dual. Ordet slutar på ataani i nominativ (ordets grundform) och på atayni i både ackusativ och genitiv.

ﻣُﺪَﺭِّﺳَﺘَﺎﻥِ
mudarrisataani
maskulinum singular
nominativ obestämd form
ﻣُﺪَﺭِّﺳَﺘَﻴﻦِ
mudarrisatayni
maskulinum singular
ackusativ obestämd form
ﻣُﺪَﺭِّﺳَﺘَﻴﻦِ
mudarrisatayni
maskulinum singular
genitiv obestämd form
ﺍَﻟﻤُﺪَﺭِّﺳَﺘَﺎﻥِ
almudarrisataani
maskulinum singular
nominativ bestämd form
ﺍَﻟﻤُﺪَﺭِّﺳَﺘَﻴﻦِ
almudarrisatayni
maskulinum singular
ackusativ bestämd form
ﺍَﻟﻤُﺪَﺭِّﺳَﺘَﻴﻦِ
almudarrisatayni
maskulinum singular
genitiv bestämd form
Att böja ett ord i dual är lite överkurs. Det är viktigare att kunna böja ordet i sin grundform. Se böjningsformerna av lärare

Behöver jag använda dual i arabiska?

Om du inte är road av arabiska behöver du inte använda det. Ofta går det bra att använda plural även när du pratar om två av någonting. I dagligt tal (det vill säga arabisk dialekt) används sällan dual.

Dual är verkligen två på arabiska

I svenskan är "ett par" inte så väldefinierat. När någon säger "jag köpte ett par äpplen" eller "jag blir ett par minuter försenad" på svenska är det inte säkert att personen menar exakt två äpplen eller två minuter. Och vi säger "ett par byxor" när vi pratar om ett stycken klädesplagg. I arabiskan är det tydligare, där används dualformen bara när det är exakt två stycken.

Mer om kasus och bestämdhet

På webbplatsens grammatikdel finns mer information om kasus och bestämdhet. En summering av kasusändelser finns också längst ner på sidan som beskriver böjningar av lärare