bomullskrut

Orden i bomullskrut

Nedan visas varje ord i frasen och vad ordet har för grammatik i just den här frasen.

ﺍَﻟﻘُﻄﻦُ
Uttal: alquTnu
Svensk översättning: bomull
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: bestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Grundform
ﻗُﻄﻦ
quTn
bomull (singular, obestämd form, utan kasus)
ﺍَﻟﻤُﺘَﻔَﺠِّﺮُ
Uttal: almutafajjiru
Svensk översättning: explosiv
Ordklass: adjektiv
kasus: nominativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: bestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Grundform
ﻣُﺘَﻔَﺠِّﺮ
mutafajjir
explosiv (singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: idafa

En idafa-konstruktion används för att uttrycka genitiv (ägande) på arabiska.

Var det lätt att förstå?

Arabisk grammatisk analys är mycket roligt, tycker jag. Jag försöker ge så detaljerad information som möjligt, så att varje fras på webbplatsen kan ge bättre förståelse för arabisk grammatik. Samtidigt har jag inte gjort varje beskrivning för hand (det vore omöjligt eftersom det finns över tusen fraser på webbplatsen). Därför kan förklaringarna av exemelvis varför varje ord har ett visst kasus bli lite allmän.

Om du har förslag på hur jag kan göra beskrivningarna av fraserna på webbplatsen mer lättöverskådliga och användbara, maila gärna mig på info@esanna.se.