Jag älskade tusentals kvinnor.

Orden i Jag älskade tusentals kvinnor.

Nedan visas varje ord i frasen och vad ordet har för grammatik i just den här frasen.

ﻋَﺸِﻘﺖُ
Uttal: 3ashiqtu
Svensk översättning: att älska
Ordklass: verb
person: jag
tempus: dåtid
Grundform
ﻋَﺸِﻖَ
3ashiqa
att älska (dåtid han)
ﺃُﻟُﻮﻑَ
Uttal: 'uluufa
Svensk översättning: tusen
Ordklass: räkneord
ﺍَﻟﻨَّﺴَﺎﺀِ
Uttal: alnnasaa'i
Svensk översättning: kvinna
Ordklass: substantiv
genus: femininum Läs mer (extern länk)
Typ av fras: komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Frasen är hämtad från: Nizar Qabbani

Var det lätt att förstå?

Arabisk grammatisk analys är mycket roligt, tycker jag. Jag försöker ge så detaljerad information som möjligt, så att varje fras på webbplatsen kan ge bättre förståelse för arabisk grammatik. Samtidigt har jag inte gjort varje beskrivning för hand (det vore omöjligt eftersom det finns över tusen fraser på webbplatsen). Därför kan förklaringarna av exemelvis varför varje ord har ett visst kasus bli lite allmän.

Om du har förslag på hur jag kan göra beskrivningarna av fraserna på webbplatsen mer lättöverskådliga och användbara, maila gärna mig på info@esanna.se.