Regnet slutade inte igår.

Orden i Regnet slutade inte igår.

Nedan visas varje ord i frasen och vad ordet har för grammatik i just den här frasen.

ﻟَﻢ
Uttal: lam
Svensk översättning: inte
Ordklass: blandat
ﻳَﺘَﻮَﻗَّﻒ
Uttal: yatawaqqaf
Svensk översättning: att sluta
Ordklass: verb
person: han
tempus: jussiv
Grundform
ﺗَﻮَﻗَّﻒَ
tawaqqafa
att sluta (dåtid han)
ﺳُﻘُﻮﻁُ
Uttal: suquuTu
Svensk översättning: fall
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion) Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.
Grundform
ﺳُﻘُﻮﻁ
suquuT
fall (singular, obestämd form, utan kasus)
ﺍَﻟﻤَﻄَﺮِ
Uttal: almaTari
Svensk översättning: regn
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv Läs mer (extern länk)
bestämdhet: bestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundform
ﻣَﻄَﺮ
maTar
regn (singular, obestämd form, utan kasus)
ﺃَﻣﺲِ
Uttal: 'amsi
Svensk översättning: igår
Ordklass: adverb
Typ av fras: komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Var det lätt att förstå?

Arabisk grammatisk analys är mycket roligt, tycker jag. Jag försöker ge så detaljerad information som möjligt, så att varje fras på webbplatsen kan ge bättre förståelse för arabisk grammatik. Samtidigt har jag inte gjort varje beskrivning för hand (det vore omöjligt eftersom det finns över tusen fraser på webbplatsen). Därför kan förklaringarna av exemelvis varför varje ord har ett visst kasus bli lite allmän.

Om du har förslag på hur jag kan göra beskrivningarna av fraserna på webbplatsen mer lättöverskådliga och användbara, maila gärna mig på info@esanna.se.