i sinom tid

Orden i i sinom tid

Nedan visas varje ord i frasen och vad ordet har för grammatik i just den här frasen.

ﻋِﻨﺪَﻣَﺎ
Uttal: 3indamaa
Svensk översättning: medan, när
Ordklass: konjunktion
ﻳَﺤِﻴﻦُ
Uttal: yaHiinu
Svensk översättning: att närma sig
Ordklass: verb
person: han
tempus: nutid
Grundform
ﺣَﺎﻥَ
Haana
att närma sig (dåtid han)
ﺍَﻟﺄَﻭَﺍﻥُ
Uttal: al'awaanu
Svensk översättning: stund, tid
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: bestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Typ av fras: fras

En fras som inte är en komplett mening.

Frasen är hämtad från: Språkrådet

Var det lätt att förstå?

Arabisk grammatisk analys är mycket roligt, tycker jag. Jag försöker ge så detaljerad information som möjligt, så att varje fras på webbplatsen kan ge bättre förståelse för arabisk grammatik. Samtidigt har jag inte gjort varje beskrivning för hand (det vore omöjligt eftersom det finns över tusen fraser på webbplatsen). Därför kan förklaringarna av exemelvis varför varje ord har ett visst kasus bli lite allmän.

Om du har förslag på hur jag kan göra beskrivningarna av fraserna på webbplatsen mer lättöverskådliga och användbara, maila gärna mig på info@esanna.se.