Vart tar du oss?

Orden i Vart tar du oss?

Nedan visas varje ord i frasen och vad ordet har för grammatik i just den här frasen.

ﺇِﻟَﻰ
Uttal: 'ilaa
Svensk översättning: till
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv Läs mer (extern länk)
ﺃَﻳﻦَ
Uttal: 'ayna
Svensk översättning: var, vart
Ordklass: pronomen
ﺗَﺄﺧُﺬُﻧَﺎ
Uttal: ta'khudhunaa
Svensk översättning: att ta
Ordklass: verb
person: du (m)
tempus: nutid
Grundform
ﺃَﺧَﺬَ
'akhadha
att ta (dåtid han)
Suffix
ْﻨَﺎ
naa
oss två
Suffix efter verb visar objektet (den som handlingen utförs på)
Typ av fras: komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Var det lätt att förstå?

Arabisk grammatisk analys är mycket roligt, tycker jag. Jag försöker ge så detaljerad information som möjligt, så att varje fras på webbplatsen kan ge bättre förståelse för arabisk grammatik. Samtidigt har jag inte gjort varje beskrivning för hand (det vore omöjligt eftersom det finns över tusen fraser på webbplatsen). Därför kan förklaringarna av exemelvis varför varje ord har ett visst kasus bli lite allmän.

Om du har förslag på hur jag kan göra beskrivningarna av fraserna på webbplatsen mer lättöverskådliga och användbara, maila gärna mig på info@esanna.se.