Hon har ett gram guld.

Orden i Hon har ett gram guld.

Nedan visas varje ord i frasen och vad ordet har för grammatik i just den här frasen.

ﻋِﻨﺪَﻫَﺎ
Uttal: 3indahaa
Svensk översättning: hos, med
Ordklass: adverb
Suffix
ْﻬَﺎ
haa
hennes
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.
ﺟِﺮَﺍﻡٌ
Uttal: jiraamun
Svensk översättning: gram
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: obestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
ﺫَﻫَﺒﺎً
Uttal: dhahaban
Svensk översättning: guld
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: obestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Ordet är i ackusativ eftersom det är at-tamyiiz. Ordet specificerar ett mått eller antal. Läs mer (extern länk)
Grundform
ﺫَﻫَﺐ
dhahab
guld (singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: prepositions- eller adverbfras

En inkomplett mening som antingen består av preposition + nomen eller adverb (ord för tid eller plats) + nomen.

Var det lätt att förstå?

Arabisk grammatisk analys är mycket roligt, tycker jag. Jag försöker ge så detaljerad information som möjligt, så att varje fras på webbplatsen kan ge bättre förståelse för arabisk grammatik. Samtidigt har jag inte gjort varje beskrivning för hand (det vore omöjligt eftersom det finns över tusen fraser på webbplatsen). Därför kan förklaringarna av exemelvis varför varje ord har ett visst kasus bli lite allmän.

Om du har förslag på hur jag kan göra beskrivningarna av fraserna på webbplatsen mer lättöverskådliga och användbara, maila gärna mig på info@esanna.se.