Tänkte du på männen i hattar som läste morgontidningen varenda dag?

Orden i Tänkte du på männen i hattar som läste morgontidningen varenda dag?

Nedan visas varje ord i frasen och vad ordet har för grammatik i just den här frasen.

ﻫَﻞ
Uttal: hal
Svensk översättning: (frågemarkör)
Ordklass: blandat
ﻛُﻨﺖَ
Uttal: kunta
Svensk översättning: att vara
Ordklass: verb
person: du (m)
tempus: dåtid
Grundform
ﻛَﺎﻥَ
kaana
att vara (dåtid han)
ﺗُﻔَﻜِّﺮُ
Uttal: tufakkiru
Svensk översättning: att tänka
Ordklass: verb
person: du (m)
tempus: nutid
Grundform
ﻓَﻜَّﺮَ
fakkara
att tänka (dåtid han)
ﺏِ
Uttal: bi
Svensk översättning: med, vid
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv Läs mer (extern länk)
Sitter ihop med ordet som kommer efter.
ﺭِﺟَﺎﻝٍ
Uttal: rijaalin
Svensk översättning: man
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv Läs mer (extern länk)
bestämdhet: obestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
bruten plural Läs mer (extern länk)
Ordet är i genitiv eftersom det följer en preposition Läs mer (extern länk)
ﺍِﺭﺗَﺪَﻳُﻮﺍ
Uttal: irtadayuu
Svensk översättning: att bära
Ordklass: verb
person: de (m)
tempus: dåtid
Grundform
ﺍِﺭﺗَﺪَﻯ
irtadaa
att bära (dåtid han)
ﻗُﺒَّﻌَﺎﺗَﺎﺕٍ
Uttal: qubba3aataatin
Svensk översättning: hatt, mössa
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: obestämd form Läs mer (extern länk)
genus: femininum Läs mer (extern länk)
regelbunden pluralböjning Läs mer (extern länk)
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
ﻭَ
Uttal: wa
Svensk översättning: och
Ordklass: konjunktion
Sitter ihop med ordet som kommer efter
ﻗَﺮَﺅُﻭﺍ
Uttal: qara'uu
Svensk översättning: att läsa
Ordklass: verb
person: de (m)
tempus: dåtid
Grundform
ﻗَﺮَﺃَ
qara'a
att läsa (dåtid han)
ﺍَﻟﺠَﺮِﻳﺪَﺓَ
Uttal: aljariidata
Svensk översättning: tidning
Ordklass: substantiv
kasus: ackusativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: bestämd form Läs mer (extern länk)
genus: femininum Läs mer (extern länk)
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
Grundform
ﺟَﺮِﻳﺪَﺓ
jariida
tidning (singular, obestämd form, utan kasus)
ﺍَﻟﺼَّﺒَﺎﺣِﻴَّﺔَ
Uttal: aSSabaaHiyyata
Svensk översättning: morgon
Ordklass: adjektiv
kasus: ackusativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: bestämd form Läs mer (extern länk)
genus: femininum Läs mer (extern länk)
Ackusativ har många användningsområden. Bland annat används det för objektet i en verb-mening. Det används också för att uttrycka bland annat tid och sätt. Det används också för predikativ till inkompletta verb som kaana.
ﻛُﻞُّ
Uttal: kullu
Svensk översättning: alla, hela, varje
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: bestämd form (början av en idafa-konstruktion) Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Nominativ används bland annat för att uttrycka subjektet i en mening med verb.
Grundform
ﻛُﻞّ
kull
alla, hela, varje (singular, obestämd form, utan kasus)
ﻳَﻮﻡٍ
Uttal: yawmin
Svensk översättning: dag
Ordklass: substantiv
kasus: genitiv Läs mer (extern länk)
bestämdhet: obestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundform
ﻳَﻮﻡ
yawm
dag (singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Frasen är hämtad från: Vendela Häll
Läs frasen i sitt sammanhang här

Var det lätt att förstå?

Arabisk grammatisk analys är mycket roligt, tycker jag. Jag försöker ge så detaljerad information som möjligt, så att varje fras på webbplatsen kan ge bättre förståelse för arabisk grammatik. Samtidigt har jag inte gjort varje beskrivning för hand (det vore omöjligt eftersom det finns över tusen fraser på webbplatsen). Därför kan förklaringarna av exemelvis varför varje ord har ett visst kasus bli lite allmän.

Om du har förslag på hur jag kan göra beskrivningarna av fraserna på webbplatsen mer lättöverskådliga och användbara, maila gärna mig på info@esanna.se.