För ingen är som du.

Orden i För ingen är som du.

Nedan visas varje ord i frasen och vad ordet har för grammatik i just den här frasen.

ﻝِ
Uttal: li
Svensk översättning: för, åt
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitiv Läs mer (extern länk)
Sitter ihop med ordet som kommer efter.
ﺃَﻥَّ
Uttal: 'anna
Svensk översättning: att
Ordklass: blandat
ﻟَﺎ
Uttal: laa
Svensk översättning: inte, nej
Ordklass: blandat
ﻳُﻮﺟَﺪ
Uttal: yuujad
Svensk översättning: det finns
Ordklass: blandat
ﺷَﺨﺺٌ
Uttal: shakhSun
Svensk översättning: person
Ordklass: substantiv
kasus: nominativ Läs mer (extern länk)
bestämdhet: obestämd form Läs mer (extern länk)
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Nominativ används bland annat i nominalfraser. Både den första, bestämda delen som beskrivs och den andra, obestämda delen (som beskriver den första) är i nominativ.
Grundform
ﺷَﺨﺺ
shakhS
person (singular, obestämd form, utan kasus)
ﻣِﺜﻠﻚَ
Uttal: mithlka
Svensk översättning: som
Ordklass: substantiv
genus: maskulinum Läs mer (extern länk)
Grundform
ﻣِﺜﻞ
mithl
som (singular, obestämd form, utan kasus)
Suffix
ْﻚَ
ka
din (m)
Suffixet bildar en idafa-konstruktion med ordet.
Typ av fras: komplett mening

En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.

Frasen är hämtad från: Vendela Häll
Läs frasen i sitt sammanhang här

Var det lätt att förstå?

Arabisk grammatisk analys är mycket roligt, tycker jag. Jag försöker ge så detaljerad information som möjligt, så att varje fras på webbplatsen kan ge bättre förståelse för arabisk grammatik. Samtidigt har jag inte gjort varje beskrivning för hand (det vore omöjligt eftersom det finns över tusen fraser på webbplatsen). Därför kan förklaringarna av exemelvis varför varje ord har ett visst kasus bli lite allmän.

Om du har förslag på hur jag kan göra beskrivningarna av fraserna på webbplatsen mer lättöverskådliga och användbara, maila gärna mig på info@esanna.se.