sprida ut, vara glad, vika ut på arabiska

ﺍِﻧﺒَﺴَﻂَ
inbasaTa
dåtid han

Det arabiska ordet för sprida ut, vara glad, vika ut uttalas inbasaTa och skrivs ﺍِﻧﺒَﺴَﻂَ. Precis som alla arabiska ord skrivs det från höger till vänster. Ordklassen är verb.

Så skriver du sprida ut, vara glad, vika ut på arabiska, bokstav för bokstav.

Böjningsformer av sprida ut, vara glad, vika ut

ﺍِﻧﺒَﺴَﻂَ
inbasaTa
dåtid han
ﻳَﻨﺒَﺴِﻂُ
yanbasiTu
nutid han
ﺍِﻧﺒَﺴَﻄَﺖ
inbasaTat
dåtid hon
ﺗَﻨﺒَﺴِﻂُ
tanbasiTu
nutid hon
ﺍِﻧﺒَﺴَﻄﺖُ
inbasaTtu
dåtid jag
ﺃَﻧﺒَﺴِﻂُ
'anbasiTu
nutid jag

Roten till sprida ut, vara glad, vika ut

Roten till det arabiska ordet för 'sprida ut, vara glad, vika ut' består av: Bokstaven som heter beh och uttalas b. Bokstaven som heter sin och uttalas s. Bokstaven som heter Ta och uttalas T. Arabiska ord med samma rot innehåller samma bokstäver och är ofta besläktade.

Ord med samma rot som sprida ut, vara glad, vika ut

ﺑَﺴِﻴﻂ
basiiT
enkel
ﺑَﺴَّﻂَ
bassaTa
att förenkla, sprida
ﻣُﺒَﺴَّﻂ
mubassaT
förenklad
ﺗَﺒﺴِﻴﻂ
tabsiiT
förenkling
ﺑَﺴَﻂَ
basaTa
att förlänga, sprida
ﺍِﻧﺒِﺴَﺎﻁ
inbisaaT
förlängning, glättighet
ﺑَﺴﻂ
basT
förlängning, spridning
ﻣَﺒﺴُﻮﻁ
mabsuuT
glad, nöjd, utsträckt
ﺑَﺴَﺎﻃَﺔ
basaaTa
lätthet
ﺑِﺴَﺎﻁ
bisaaT
matta
ﻣُﻨﺒَﺴَﻂ
munbasaT
platt
ﺑَﺴُﻂَ
basuTa
att vara enkel
ﺗَﺒَﺴَّﻂَ
tabassaTa
att vara enkel, vara rättfram

Mönstret för att bilda sprida ut, vara glad, vika ut

Det arabiska ordet för 'sprida ut, vara glad, vika ut' bildas enligt mönstret verb form 7 (infa3ala). Mönstret anger hur rotbokstäverna ska kombineras med andra bokstäver/vokaler för att forma ordet. Mönstret visar vilken typ av ord det är, och tillsammans med roten kan du använda mönstret för att gissa ett ords betydelse.

Ord med samma mönster som sprida ut, vara glad, vika ut

ﺍِﻧﺪَﻓَﻊَ
indafa3a
att drivas fram, rusa iväg
ﺍِﻧﻄَﻠَﻖَ
inTalaqa
att starta
ﺍِﻧﻌَﺠَﻢَ
in3ajama
att vara oförståelig