provocera, söka gräl, torka sig på arabiska

ﺗَﻤَﺴَّﺢَ
tamassaHa
dåtid han

Det arabiska ordet för provocera, söka gräl, torka sig uttalas tamassaHa och skrivs ﺗَﻤَﺴَّﺢَ. Precis som alla arabiska ord skrivs det från höger till vänster. Ordklassen är verb.

Så skriver du provocera, söka gräl, torka sig på arabiska, bokstav för bokstav.

Böjningsformer av provocera, söka gräl, torka sig

ﺗَﻤَﺴَّﺢَ
tamassaHa
dåtid han
ﻳَﺘَﻤَﺴَّﺢُ
yatamassaHu
nutid han
ﺗَﻤَﺴَّﺤَﺖ
tamassaHat
dåtid hon
ﺗَﺘَﻤَﺴَّﺢُ
tatamassaHu
nutid hon
ﺗَﻤَﺴَّﺤﺖُ
tamassaHtu
dåtid jag
ﺃَﺗَﻤَﺴَّﺢُ
'atamassaHu
nutid jag

Roten till provocera, söka gräl, torka sig

Roten till det arabiska ordet för 'provocera, söka gräl, torka sig' består av: Bokstaven som heter mim och uttalas m. Bokstaven som heter sin och uttalas s. Bokstaven som heter Ha och uttalas H. Arabiska ord med samma rot innehåller samma bokstäver och är ofta besläktade.

Ord med samma rot som provocera, söka gräl, torka sig

ﻣَﺴَﺢَ
masaHa
att gnugga, torka
ﻣَﺴِﻴﺤِﻲّ
masiiHiyy
kristen
ﻣِﺴَﺎﺣَﺔ
misaaHa
område
ﻣَﺎﺳِﺢ
maasiH
skanner
ﻣِﻤﺴَﺤَﺔ
mimsaHa
skurtrasa, tvättlapp
ﻣَﺎﺳَﺢَ
maasaHa
att övertala

Mönstret för att bilda provocera, söka gräl, torka sig

Det arabiska ordet för 'provocera, söka gräl, torka sig' bildas enligt mönstret verb form 5 (tafa33ala). Mönstret anger hur rotbokstäverna ska kombineras med andra bokstäver/vokaler för att forma ordet. Mönstret visar vilken typ av ord det är, och tillsammans med roten kan du använda mönstret för att gissa ett ords betydelse.

Ord med samma mönster som provocera, söka gräl, torka sig

ﺗَﻨَﺴَّﻢَ
tanassama
att andas
ﺗَﺄَﻓَّﻒَ
ta'affafa
att klaga
ﺗَﻠَﺤَّﻒَ
talaHHafa
att svepas in, täcka sig